دانلود جدیدترین فیلم های ایرانی و خارجی

مهاجرت

ترجمه مدارک هویتی شما در دارالترجمه رسمی آنلاین و معتبر تات

در جهان امروز، با افزایش تعاملات بین‌المللی، ترجمه مدارک هویتی و رسمی برای افراد و سازمان‌ها امری ضروری است. این ترجمه‌ها شامل اسنادی از جمله شناسنامه، گذرنامه، کارت ملی و حتی گواهی عدم سوءپیشینه می‌شوند. در دارالترجمه رسمی تات، ما با اعتماد به تیم متخصص و مجرب خود، خدمات ترجمه با کیفیت عالی و در کوتاه‌ترین زمان را فراهم می‌کنیم.

ترجمه شناسنامه

در دارالترجمه تات، ترجمه شناسنامه شما با دقت و کیفیت بسیار بالا انجام می‌شود. ما تضمین می‌کنیم که شناسنامه شما در مدت زمان 2 تا 3 روز کاری و با هزینه بسیار مناسب ترجمه خواهد شد. اگر نیاز به ترجمه فوری دارید، ما به شما این خدمت را در یک روز کاری نیز ارائه می‌دهیم.

در تات، به همه جزئیات و نکات مهم در ترجمه شناسنامه‌ها پرداخته و اطمینان حاصل می‌کنیم که تمامی اطلاعات به‌درستی منتقل شوند. ما با تخصص بالا و تجربه گسترده در زمینه ترجمه مستندات، به همه نیازهای شما اعم از ترجمه رسمی شناسنامه‌های قدیمی تا ترجمه شناسنامه‌های جدید با عکس پاسخ می‌دهیم. همچنین، ترجمه رسمی شناسنامه افراد بالای ۱۵ سال بدون عکس امکان‌پذیر نیست. ترجمه رسمی شناسنامه المثنی و ترجمه توضیحات شناسنامه نیز با دقت بالا انجام می‌شود. با اطمینان به دارالترجمه تات مراجعه کنید تا ترجمه مدارک شما به بهترین شکل ممکن انجام شود.

نوشته های مشابه

ترجمه کارت ملی

امروزه، ترجمه اسناد و مدارک به زبان‌های مختلف برای امور متعددی از جمله مهاجرت، تحصیل در خارج از کشور، ارائه به سفارتخانه‌ها و دیگر نیازها بسیار ضروری است. در این موارد، کارت ملی یکی از اسنادی است که ممکن است به ترجمه نیاز داشته باشد.

استفاده از خدمات دارالترجمه آنلاین تات، به شما این امکان را می‌دهد که کارت ملی خود را به زبان انگلیسی یا هر زبان دیگری ترجمه کنید. فرآیند ترجمه کارت ملی در تات بسیار ساده است. کافی است که تصویر کارت ملی خود را برای ترجمه ارائه دهید. ترجمه کارت ملی شما توسط مترجمان حرفه‌ای انجام می‌شود و سپس مدرک ترجمه شده مهر و امضا می‌شود. در نهایت، می‌توانید مهر دادگستری و امور خارجه را دریافت کنید (در صورت نیاز).

فرآیند ترجمه کارت ملی شما در کمتر از 3 روز کاری انجام می‌شود و اگر نیاز به دریافت تاییدیه‌های دادگستری و امور خارجه داشته باشید، 3 تا 4 روز کاری به این مدت زمان اضافه می‌شود. همچنین، اگر نیاز به ترجمه فوری کارت ملی دارید، می‌توانید این نیاز خود را به همکاران ما اعلام کنید و ترجمه فوری کارت ملی خود را در یک روز کاری دریافت کنید.

ترجمه گذرنامه

در دارالترجمه تات، ترجمه رسمی گذرنامه را با اخذ تأییدیه دادگستری و وزارت امور خارجه به‌صورت فوری ارائه می‌شود که تنها یک روز کاری به طول می‌انجامد. برای کشورهای انگلیسی زبان، دو رویه ترجمه رسمی گذرنامه وجود دارد. در یکی از حالت‌ها، شما تنها پاسپورت خود را رونوشت مطابق با اصل می‌کنید، در حالت دیگر، اگر متقاضی نیاز داشته باشد پاسپورت خود را ترجمه کند، ترجمه پاسپورت را بر روی سربرگ قوه قضاییه چاپ می‌کنیم و مهر مترجم بر آن قرار داده می‌شود.

برای کشورهای غیر انگلیسی زبان، تنها یک روش برای ترجمه پاسپورت وجود دارد. ترجمه گذرنامه به رسمی توسط مترجم رسمی زبان کشور مورد نظر انجام می‌شود و مهر مترجم رسمی بر روی آن خورده و در نهایت، در صورت لزوم به‌منظور دریافت تاییدیه به دادگستری و وزارت امور خارجه ارسال می‌شود.

ترجمه پاسپورت اتباع سایر کشورها نیز مراحل خاص خود را دارد. اگر شما تابعه کشوری خارج از ایران هستید، نیاز دارید به سفارت مربوطه مراجعه کرده و مهر کنسولگری (سفارت) را بگیرید و سپس به وزارت امور خارجه برای اخذ مهر وزارت امور خارجه مراجعه کنید. پس از این مراحل، می‌توانید به دارالترجمه تات برای ترجمه گذرنامه و دریافت مهر دادگستری مراجعه کنید.

در دارالترجمه آنلاین تات، ما همواره در کنار شما هستیم تا تجربه ترجمه ساده و بی‌دردسر را برای شما فراهم کنیم.

ترجمه رسمی پاسپورت (گذرنامه) به انگلیسی

ترجمه گواهی عدم سوءپیشینه

در دارالترجمه آنلاین تات، ترجمه گواهی عدم سوءپیشینه به‌صورت رسمی و کاملاً آنلاین و با دقت بالا ارائه می‌شود. عموماً ترجمه رسمی گواهی عدم سوءپیشینه بین ۲ تا ۳ روز کاری طول می‌کشد، اما در دارالترجمه تات، این فرآیند در یک روز کاری انجام می‌شود. در صورت نیاز به دریافت مهر دادگستری و امور خارجه، ۳ تا ۴ روز کاری زمان اضافی می‌طلبد. ما در دارالترجمه تات، با ارائه خدمات باکیفیت و سریع برای ترجمه گواهی عدم سوءپیشینه همراه شما هستیم. با ما تماس بگیرید و از خدمات ما بهره‌مند شوید.

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا